We had the great opportunity to support some of our Customers in all kinds of different projects around the world. From 1-page translations to entire novels, from simple brochures to highly technical specifications in 38 languages, from interpretation for small meetings to interpretation for international conferences with the United Nations, from individual Language Courses to Corporate Course Programmes of over 30 parallel courses and 500 students every week, we have done it all with the highest quality standard.
Every project has unique requirements. The organisation experience from Globibo allows us to avoid pitfalls and provide a better Customer experience.
Small Translation: Many urgent translation assignments are 1-2 pages: Translation of a university degree, birth certificate or travel document.
Large Translation: We work on the translation of entire books / literature which requires a very specific skillset to ensure that beyond the content itself, the artistic form is also respected.
Complex Translation: Some engineering / manufacture / eletronic companies require the translation of technical drawings, engineering specifications and technical manuals into many languages. We work on such projects to ensure the compliance to many local legislations.
Small Interpretation: Small consecutive interpretation projects are a daily activity of Globibo.
Conference Interpretation: We supported many large political events with simultaneous interpretation into many different languages.
Individual Language Courses: Many of our customers are private individuals looking into brushing up their language skills.
Corporate Training Courses: Some of the larger organisations look for consistant programmes in several countries with several hundreds of students per location.